காலத்தால் இழந்த முதல் 10 மொழிகள்..!
காலத்தால் இழந்த முதல் 10 மொழிகள்..!
Top 10 languages lost by time..!
bztop10,
ஒரு மனிதனின் வாழ்வில் மொழிகள் ஒரு முக்கிய அங்கம். ஒரு குறிப்பிட்ட மொழியில் பேசுவது நபரின் அடையாளம், கலாச்சாரம் மற்றும் அந்தஸ்தை வரையறுக்கிறது. மொழி என்பது அடையாளத்தின் வலுவான வடிவமாகும், ஏனெனில் உங்கள் மதம் மற்றும் சமூகத்தில் நீங்கள் சார்ந்துள்ள மக்களின் பிரிவை மக்கள் அறிந்துகொள்வதற்கான முக்கிய வழிகளில் இதுவும் ஒன்றாகும். இது ஒரு பெரிய அளவில் மக்களை மற்றவர்களிடமிருந்து வேறுபடுத்துகிறது, ஆனால் சமூகத்தின் பல மொழி பிரிவுகளை ஒன்றிணைப்பதற்கும் பொறுப்பாகும். ஒரு நபர் தனது தாய்மொழி அல்லது மொழியில் சரளமாக மற்ற அந்நிய மற்றும் வெளிநாட்டு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கும் திறனைக் கொண்டிருக்கிறார், இதனால் தனது நாடு அல்லது மதத்திற்கு வெளியே உள்ளவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ள ஒரு சேனலை நிறுவுகிறார். மொழி என்பது மக்களை ஒன்றிணைக்கும் ஒரு வழியாகும், அதே போல் ஒரு நபரின் அடையாளத்தின் தெளிவாக வரையறுக்கப்பட்ட வடிவமாகும். மொழிகளின் வரலாற்றை ஒருபோதும் கண்டுபிடிக்க முடியாது, ஏனெனில் எண்ணற்ற மொழிகள் உருவாக்கப்பட்டு பேசப்படுகின்றன, அவற்றில் சில நமக்குத் தெரிந்த நவீன மொழிகளில் தங்களை மாற்றிக்கொண்டன மற்றும் மாற்றியமைத்துள்ளன, மற்றவை நம்முடைய இந்த ஆற்றல்மிக்க சமூகத்தில் தங்களைத் தக்கவைக்க முடியவில்லை. இப்போது இறந்துவிட்டதாகக் கருதப்படும் மற்றும் உலகம் முழுவதும் யாராலும் பேசப்படாத மொழிகள் உள்ளன, அடிப்படையில் சில மொழிகள் அவற்றின் சாரத்தை இழந்து வரலாற்றின் பக்கங்களில் எங்கோ தொலைந்துவிட்டன. காலத்தால் இழந்த முதல் 10 மொழிகள் இன்று நடைமுறை பயன்பாட்டில் இல்லை, ஆனால் காலப்போக்கில் மனிதர்களாகிய நம்மால் பயன்படுத்தப்பட்டன. இப்போது இறந்துவிட்டதாகக் கருதப்படும் மற்றும் உலகம் முழுவதும் யாராலும் பேசப்படாத மொழிகள் உள்ளன, அடிப்படையில் சில மொழிகள் அவற்றின் சாரத்தை இழந்து வரலாற்றின் பக்கங்களில் எங்கோ தொலைந்துவிட்டன. காலத்தால் இழந்த முதல் 10 மொழிகள் இன்று நடைமுறை பயன்பாட்டில் இல்லை, ஆனால் காலப்போக்கில் மனிதர்களாகிய நம்மால் பயன்படுத்தப்பட்டன. இப்போது இறந்துவிட்டதாகக் கருதப்படும் மற்றும் உலகம் முழுவதும் யாராலும் பேசப்படாத மொழிகள் உள்ளன, அடிப்படையில் சில மொழிகள் அவற்றின் சாரத்தை இழந்து வரலாற்றின் பக்கங்களில் எங்கோ தொலைந்துவிட்டன. காலத்தால் இழந்த முதல் 10 மொழிகள் இன்று நடைமுறை பயன்பாட்டில் இல்லை, ஆனால் காலப்போக்கில் மனிதர்களாகிய நம்மால் பயன்படுத்தப்பட்டன.
1. ஹன்னிக்
ஸ்கிரிப்டுகள் அல்லது நூல்கள் வடிவில் தங்கள் மொழியைப் பாதுகாப்பதில் ஹன்கள் உண்மையில் கவலைப்படவில்லை, ஆனால் இந்த மொழியைப் பற்றி அறியப்படுவது என்னவென்றால், ஹுன்னிக் மொழியில் உள்ள பல சொற்கள் ரோமானிய அறிஞர்களிடமிருந்து எடுக்கப்பட்டவை, இன்னும் சில கல்வெட்டுகள் மற்றும் சான்றுகள் காரணமாக. இந்த மொழி விட்டு, வல்லுநர்கள் இன்னும் ஹன்னிக் மொழியில் சொற்கள் மற்றும் எழுத்துக்களை மறுகட்டமைக்க முயற்சிக்கின்றனர். ஹன்கள் நவீன ஹங்கேரியர்களுடன் தொடர்புடையவர்கள் என்பது பிரபலமான நம்பிக்கை, மேலும் சிலர் ஹன்களை ஹான் சீனர்களின் அண்டை நாடுகளான ஜியோங்குனு நாடோடிகளுடன் இணைக்கின்றனர்.
2. டேசியன்
6 இலிருந்து இந்தோ ஐரோப்பிய மொழி அழைக்கப்படும் அழிந்து இருந்ததாக வது அல்லது 7 வது நூற்றாண்டில், அது தாசியாவில், நவீன ருமேனியா வாழும் மக்கள் பேசப்பட்டது. டேசியன் மொழியில் ஒரே ஒரு கல்வெட்டு மட்டுமே எஞ்சியுள்ளது, இதனால் வல்லுநர்கள் மொழியை புரிந்துகொள்வது மற்றும் மொழிபெயர்ப்பது கடினம், டேசியன் இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகளுடன் அதன் தொடர்பைக் கொண்டிருப்பதாகக் கூறப்படுகிறது, மேலும் இது மொழிகளில் இறந்த கிளையாகக் கருதப்படுகிறது.
3. Eteocretan
எட்டியோக்ரெட்டன் மொழியானது இன்றைய கிரேக்கத்தில் உள்ள ஒரு தீவான கிரீட்டின் மினோவான்களால் உருவாக்கப்பட்ட ஒரு நேரியல் மொழியாகக் கருதப்படுகிறது. இந்த மொழி லீனியர் A என்பதுடன் கிரெட்டான் ஹைரோகிளிஃபிக்ஸ் பற்றிய அறிவைக் கொண்ட மக்களால் எழுதப்பட்டது. இன்றுவரை, எந்த நிபுணர்களாலும் இந்த மொழியைக் கண்டுபிடிக்கவோ அல்லது இந்த மொழி தொடர்பான எதையும் புரிந்துகொள்ளவோ முடியவில்லை, இது Eteocretan ஒரு மர்மமான மற்றும் இறந்த மொழியாக உள்ளது.
4. ஹரப்பான்
நவீன சிந்து சமவெளி நாகரிகத்தின் போது வாழ்ந்த மக்களால் பேசப்படும் ஹரப்பா மொழி, ஆனால் இந்த மொழியின் தோற்றம் மற்றும் உலகில் இந்த மொழி எப்போது இறந்தது என்பது யாருக்கும் தெரியாது. பல மக்களும் வல்லுனர்களும் ஹரப்பா மொழியை இந்தோ-ஐரோப்பிய மற்றும் திராவிட மொழிகளுடன் இணைத்துள்ளனர், ஆனால் அவற்றில் எது ஹரப்பானுக்கு நெருங்கிய தொடர்புடையது என்பது யாருக்கும் உறுதியாகத் தெரியவில்லை. சிந்து சமவெளி நாகரீகம் அவர்களின் நவீன கலாச்சாரத்தை விட்டு வெளியேறிய பிறகு இறந்தது போல், ஹரப்பான் அதன் இருப்பு நிறுத்தத்திற்கான உறுதியான பதில்கள் இல்லாமல் தடயங்களை விட்டுச் சென்றது.
5. மெரோயிடிக்
குஷிடிக் என்றும் அழைக்கப்படும் மெரோயிடிக், நவீன சூடானில் இருக்கும் பழைய நுபியன் நாகரிகத்தின் மக்களால் பேசப்பட்டது. இந்த மொழி எகிப்திய கலாச்சாரத்தால் பாதிக்கப்பட்டது, ஆனால் குஷிட்டுகள் ஹைரோகிளிஃபிக்ஸ் அல்லது டெமோட்டிக் ஆகியவற்றிலிருந்து வேறுபட்டு தங்கள் சொந்த எழுத்தை உருவாக்கி உருவாக்கியதால் எகிப்திய மொழியிலிருந்து முழுமையாக எடுக்கப்படவில்லை அல்லது எடுக்கப்படவில்லை. ஸ்கிரிப்ட் 1911 இல் புரிந்து கொள்ளப்பட்டது, ஆனால் இந்த மொழியில் எழுதப்பட்ட ஸ்கிரிப்ட்களை யாராலும் உண்மையில் மொழிபெயர்க்க முடியவில்லை, சிலர் அதை நவீன சூடானிய மொழிகளுடன் இணைக்கின்றனர்.
6. மேப்பூர்
இன்றைய வெனிசுலாவில் உள்ள ஓரினோகோ பேசின் பழங்குடியினரால் மேப்பூர் பேசப்பட்டது. அலெக்சாண்டர் வான் ஹம்போல்ட், மாகோவைச் சேர்ந்த ஒருவரிடமிருந்து மேபூரின் சில சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் எடுத்து மொழி முழுவதுமாக அழியாமல் காப்பாற்றினார். மேப்பூர் மொழி உண்மையில் இறந்துவிட்டதாகவும், இப்போது அது இறந்த பழங்குடியினரின் கிளிகள் மற்றும் அந்த பழங்குடியினரின் சந்ததியினரால் பேசப்படுவதாகவும் ஒரு வதந்தி விரைவில் காட்டுத் தீ போல் பரவியது. கருத்தியல் கலைஞர் ரேச்சல் பெர்விக் இந்த வதந்தியை சோதிக்கும் அளவிற்கு சென்று கிளிகளுக்கு இந்த மொழியை கற்பிக்க முயன்றார்.
7. எட்ருஸ்கான்
எட்ருஸ்கன் மொழி மத்திய இத்தாலியில் பரவலாகப் பேசப்பட்டது, மேலும் இந்த மொழியைப் பேசிய கடைசி நபர் சீசர் கிளாடியஸ் என்று அறியப்பட்டார், அவர் எட்ருஸ்கன்களின் வரலாற்றையும் எழுதி தொகுத்துள்ளார். இந்த மொழியில் பல ஸ்கிரிப்டுகள் எழுதப்படவில்லை, ஆனால் எட்ருஸ்கன்கள் யூபியன் கிரேக்கத்தை அடிப்படையாகப் பயன்படுத்தி தங்கள் சொந்த எழுத்துக்களை உருவாக்கினர் மற்றும் அவர்களின் வலுவான இலக்கிய பாரம்பரியத்தைப் பயன்படுத்தி எட்ருஸ்கானைப் பெற்றெடுத்தனர். எட்ரூசன் லத்தீன் மீது ஆட்சி செய்யும் போது, இந்த மொழியில் இருந்து வந்த வார்த்தை, இன்றும் நாம் பயன்படுத்தும் ரோம்.
8. ஹாட்டிக்
இன்றைய துருக்கியில் உள்ள அனடோலியன் பீடபூமியில் வசிக்கும் ஹட்டியன்களால் ஹாட்டிக் மொழி பேசப்பட்டது. இந்தோ-ஐரோப்பியர்கள் அனடோலியா மீது படையெடுத்தபோது, ஹட்டியர்கள் அவர்களுடனும் அவர்களின் கலாச்சாரத்துடனும் ஒன்றிணைந்தனர், இதனால் ஹாட்டிக் மொழி என்றென்றும் இழக்கப்பட்டது. பல வல்லுநர்கள் ஹாட்டிக் மொழியை அப்காஸ் மற்றும் ஜார்ஜியன் போன்ற பிற காகசியன் மொழிகளுடன் இணைக்கின்றனர். ஹாட்டிக் மொழியில் மிகக் குறைவான நூல்களே எழுதப்பட்டுள்ளன, எனவே இந்த மொழி அதன் நிலைத்தன்மையை ஆதரிக்க வலுவான ஆதாரங்களைக் கொண்டிருக்கவில்லை.
9. ஐபீரியன்
ஐபீரியன் தீபகற்பம், இது நவீன ஸ்பெயின் மற்றும் போர்ச்சுகல் நிலங்கள் ஐபீரிய மொழியின் தெளிவற்ற மற்றும் தெளிவற்ற வரலாற்றைக் கொண்டுள்ளன, இது ஒரு எழுத்துக்களில் எழுதப்படவில்லை என்று கூறப்படுகிறது, ஆனால் ஃபீனீசியன் பெறப்பட்ட ஸ்கிரிப்ட்டின் மூன்று வகைகளைக் கொண்டிருந்தது. ரோமானியர்கள் நாட்டைக் கைப்பற்றியபோது, ஐபீரிய மொழி படிப்படியாக இறந்தது, இன்னும் சில இடங்களின் பெயர்களும் சொற்களும் ஸ்பானிஷ் மொழியில் ஒத்ததாகவே காணப்படுகின்றன.
10. புரோட்டோ-இந்தோ ஐரோப்பிய
புரோட்டோ-இந்தோ ஐரோப்பிய அல்லது PIE மொழி மிகவும் பழமையான மொழி; உலகெங்கிலும் உள்ள மொழி வல்லுனர்களால் இன்னும் உச்சரிக்க முடியாத பல ஒலிகள். இந்த மொழி எழுதுவதற்கு முந்தையது மற்றும் இந்த பண்டைய மொழியின் தாக்கம் இன்று பல ஐரோப்பிய மொழிகளில் காணப்படுகிறது. ஆச்சரியப்படும் விதமாக, ஃபார்ஸி, ரஷ்யன், அல்பேனியன் மற்றும் குர்திஷ் போன்ற பலவற்றில், பெங்காலி மொழியான PIE மொழியால் ஒரு இந்திய மொழியும் தாக்கம் பெற்றதாகக் கூறப்படுகிறது.
Comments
Post a Comment